Przedmiot | Liczba godzin | Punkty ECTS | Forma weryfikacji | Obligatoryjność |
---|---|---|---|---|
|
30 | 3 | egzamin | obowiązkowy |
|
30 | 3 | zaliczenie | obowiązkowy |
|
30 | 4 | zaliczenie | obowiązkowy |
|
30 | 4 | egzamin | obowiązkowy |
|
15 | 1 | zaliczenie | obowiązkowy |
|
30 | 4 | zaliczenie | obowiązkowy |
BHK
|
4 | - | egzamin | obowiązkowy |
|
30 | 4 | zaliczenie | fakultatywny |
|
30 | 4 | zaliczenie | fakultatywny |
|
30 | 4 | zaliczenie | fakultatywny |
|
30 | 4 | zaliczenie | fakultatywny |
|
30 | 4 | zaliczenie | fakultatywny |
|
30 | 4 | zaliczenie | fakultatywny |
|
30 | 4 | zaliczenie | fakultatywny |
|
30 | 4 | zaliczenie | fakultatywny |
|
30 | 4 | zaliczenie | fakultatywny |
|
30 | 4 | zaliczenie | fakultatywny |
|
30 | 3 | zaliczenie | fakultatywny |
|
30 | 3 | zaliczenie | fakultatywny |
|
30 | 3 | zaliczenie | fakultatywny |
|
30 | 3 | zaliczenie | fakultatywny |
|
30 | 3 | zaliczenie | fakultatywny |
|
30 | 3 | zaliczenie | fakultatywny |
|
30 | 3 | zaliczenie | fakultatywny |
|
30 | 4 | zaliczenie | fakultatywny |
Kierunek Przekładoznawstwo
Informacje podstawowe
Nazwa wydziału: | Wydział Filologiczny |
Nazwa kierunku: | Przekładoznawstwo |
Poziom: | drugiego stopnia |
Profil: | ogólnoakademicki |
Forma: | studia stacjonarne |
Język studiów: | polski |
Program
Klasyfikacja ISCED: | 0232 |
Liczba semestrów: | 4 |
Tytuł zawodowy nadawany absolwentom: | magister |
Opis realizacji programu
W toku studiów student realizuje łącznie 1015 godzin zajęć dydaktycznych, które obejmują 685 godzin zajęć obowiązkowych (w tym 120 godzin praktyk) oraz 330 godzin zajęć fakultatywnych. Większość modułów nastawionych jest na stopniowy rozwój umiejętności praktycznych poprzez ćwiczenia w zakresie tłumaczenia różnych typów tekstów. Studenci zdobywają umiejętności z tłumaczenia praktycznego w zakresie dwóch języków aktywnych (j. polski i j. angielski) oraz jednego, wybranego języka biernego (do wyboru: j. francuski, j. hiszpański, j. niemiecki, j. rosyjski, j. włoski). Zajęcia praktyczne wsparte są niezbędnym przygotowaniem teoretycznym, które zapewniają moduły wykładowe, natomiast szeroka oferta praktycznych zajęć specjalizacyjnych i opcyjnych umożliwia pogłębienie wiedzy i umiejętności w wybranych dziedzinach tłumaczenia. Zajęcia seminaryjne przygotowują do napisania przekładoznawczej pracy magisterskiej. Program studiów objemuje także podstawowe kształcenia w zakresie tłumaczenia ustnego.
Ukończenie studiów
– praca dyplomowa (magisterska)
– egzamin dyplomowy
Jeśli chcesz dowiedzieć się więcej, otwórz cały program studiów
Przedmiot | Liczba godzin | Punkty ECTS | Forma weryfikacji | Obligatoryjność |
---|---|---|---|---|
|
45 | 5 | egzamin | obowiązkowy |
|
30 | 3 | zaliczenie | obowiązkowy |
|
30 | 3 | zaliczenie | obowiązkowy |
|
30 | 3 | egzamin | obowiązkowy |
|
120 | 6 | zaliczenie | obowiązkowy |
|
30 | 4 | zaliczenie | obowiązkowy |
|
30 | 3 | egzamin | fakultatywny |
|
30 | 4 | zaliczenie | fakultatywny |
|
30 | 4 | zaliczenie | fakultatywny |
|
30 | 4 | zaliczenie | fakultatywny |
|
30 | 4 | zaliczenie | fakultatywny |
|
30 | 4 | zaliczenie | fakultatywny |
|
30 | 4 | zaliczenie | fakultatywny |
|
30 | 4 | zaliczenie | fakultatywny |
|
30 | 4 | zaliczenie | fakultatywny |
|
30 | 4 | zaliczenie | fakultatywny |
|
30 | 4 | zaliczenie | fakultatywny |
|
30 | 3 | zaliczenie | fakultatywny |
|
30 | 3 | zaliczenie | fakultatywny |
|
30 | 3 | zaliczenie | fakultatywny |
|
30 | 3 | zaliczenie | fakultatywny |
|
30 | 4 | zaliczenie | fakultatywny |
|
30 | 3 | zaliczenie | fakultatywny |
|
30 | 3 | zaliczenie | fakultatywny |
|
30 | 3 | zaliczenie | fakultatywny |
Zobacz informacje dodatkowe
Konieczność wyboru warsztatów tłumaczeniowych (II/C, III/C oraz IV/C) w zależności od wyboru dodatkowego języka obcego (tzw. języka "C"). Oferowane języki "C" obejmują: francuski, hiszpański, niemiecki, rosyjski, włoski. Konieczność wyboru trzech zajęć opcyjnych (obejmujących łącznie 90 godzin i 9 pkt ECTS) w ciągu całego toku studiów. W danym roku akademickim oferowane są jedynie niektóre z wymienionych zajęć opcyjnych. Konieczność wyboru jednego z trzech modułów: Moduł specjalistyczny: tłumaczenie konferencyjne, Moduł specjalistyczny: tłumaczenia instytucjonalne, Moduł specjalistyczny: tłumaczenia środowiskowe Konieczność wyboru jednych zajęć specjalizacyjnych, obejmujących łącznie 120 godzin (16 ECTS). Zajęcia specjalizacyjne trwają cztery semestry (w każdym semestrze po 30 godz.). W danym roku akademickim oferowane są jedynie niektóre z wymienionych zajęć specjalizacyjnych. Każdy kurs typu "zajęcia opcyjne” trwa jeden semestr, przy czym jednostka prowadząca kierunek zastrzega sobie prawo do uruchomienia w danym semestrze i roku akademickim jedynie wybranych kursów opcyjnych.Przedmiot | Liczba godzin | Punkty ECTS | Forma weryfikacji | Obligatoryjność |
---|---|---|---|---|
|
30 | 3 | egzamin | obowiązkowy |
|
30 | 3 | zaliczenie | obowiązkowy |
|
30 | 3 | zaliczenie | obowiązkowy |
|
30 | 4 | zaliczenie | obowiązkowy |
|
30 | 3 | egzamin | obowiązkowy |
|
6 | 1 | egzamin | obowiązkowy |
|
30 | 3 | egzamin | fakultatywny |
|
30 | 4 | zaliczenie | fakultatywny |
|
30 | 4 | zaliczenie | fakultatywny |
|
30 | 4 | zaliczenie | fakultatywny |
|
30 | 4 | zaliczenie | fakultatywny |
|
30 | 4 | zaliczenie | fakultatywny |
|
30 | 4 | zaliczenie | fakultatywny |
|
30 | 4 | zaliczenie | fakultatywny |
|
30 | 4 | zaliczenie | fakultatywny |
|
30 | 4 | zaliczenie | fakultatywny |
|
30 | 3 | zaliczenie | fakultatywny |
|
30 | 4 | zaliczenie | fakultatywny |
|
30 | 3 | zaliczenie | fakultatywny |
|
30 | 3 | zaliczenie | fakultatywny |
|
30 | 4 | zaliczenie | fakultatywny |
|
30 | 3 | zaliczenie | fakultatywny |
|
30 | 3 | zaliczenie | fakultatywny |
|
30 | 3 | zaliczenie | fakultatywny |
|
30 | 3 | zaliczenie | fakultatywny |
Zobacz informacje dodatkowe
Konieczność wyboru warsztatów tłumaczeniowych (II/C, III/C oraz IV/C) w zależności od wyboru dodatkowego języka obcego (tzw. języka "C"). Oferowane języki "C" obejmują: francuski, hiszpański, niemiecki, rosyjski, włoski. Konieczność wyboru trzech zajęć opcyjnych (obejmujących łącznie 90 godzin i 9 pkt ECTS) w ciągu całego toku studiów. W danym roku akademickim oferowane są jedynie niektóre z wymienionych zajęć opcyjnych. Konieczność wyboru jednego z trzech modułów: Moduł specjalistyczny: tłumaczenie konferencyjne, Moduł specjalistyczny: tłumaczenia instytucjonalne, Moduł specjalistyczny: tłumaczenia środowiskowe Konieczność wyboru jednych zajęć specjalizacyjnych, obejmujących łącznie 120 godzin (16 ECTS). Zajęcia specjalizacyjne trwają cztery semestry (w każdym semestrze po 30 godz.). W danym roku akademickim oferowane są jedynie niektóre z wymienionych zajęć specjalizacyjnych. Każdy kurs typu "zajęcia opcyjne” trwa jeden semestr, przy czym jednostka prowadząca kierunek zastrzega sobie prawo do uruchomienia w danym semestrze i roku akademickim jedynie wybranych kursów opcyjnych.Przedmiot | Liczba godzin | Punkty ECTS | Forma weryfikacji | Obligatoryjność |
---|---|---|---|---|
|
45 | 5 | egzamin | obowiązkowy |
|
30 | 18 | zaliczenie | obowiązkowy |
|
30 | 3 | egzamin | fakultatywny |
|
30 | 4 | zaliczenie | fakultatywny |
|
30 | 4 | zaliczenie | fakultatywny |
|
30 | 4 | zaliczenie | fakultatywny |
|
30 | 4 | zaliczenie | fakultatywny |
|
30 | 4 | zaliczenie | fakultatywny |
|
30 | 4 | zaliczenie | fakultatywny |
|
30 | 4 | zaliczenie | fakultatywny |
|
30 | 4 | zaliczenie | fakultatywny |
|
30 | 4 | zaliczenie | fakultatywny |
|
30 | 4 | zaliczenie | fakultatywny |
|
30 | 3 | zaliczenie | fakultatywny |
|
30 | 3 | zaliczenie | fakultatywny |
|
30 | 3 | zaliczenie | fakultatywny |
|
30 | 3 | zaliczenie | fakultatywny |
|
30 | 3 | zaliczenie | fakultatywny |
|
30 | 3 | zaliczenie | fakultatywny |
|
30 | 3 | zaliczenie | fakultatywny |
|
30 | 4 | zaliczenie | fakultatywny |
|
30 | 3 | zaliczenie | fakultatywny |
|
30 | 3 | zaliczenie | fakultatywny |
|
30 | 3 | zaliczenie | fakultatywny |