Przedmiot | Liczba godzin | Punkty ECTS | Forma weryfikacji | Obligatoryjność |
---|---|---|---|---|
|
6 | 1 | zaliczenie | obowiązkowy |
Bezpieczeństwo i higiena kształcenia
|
4 | - | zaliczenie | obowiązkowy |
|
90 | 5 | zaliczenie | obowiązkowy |
|
60 | 4 | zaliczenie | obowiązkowy |
|
30 | 3 | egzamin | obowiązkowy |
|
30 | 3 | zaliczenie na ocenę | obowiązkowy |
|
30 | 3 | zaliczenie na ocenę | obowiązkowy |
|
30 | 3 | zaliczenie na ocenę | obowiązkowy |
Kierunek Filologia germańska z językiem angielskim
Informacje podstawowe
Nazwa wydziału: Wydział Filologiczny |
Nazwa kierunku: Filologia germańska z językiem angielskim |
Poziom: drugiego stopnia |
Forma: studia stacjonarne |
Profil: ogólnoakademicki |
Program
Klasyfikacja ISCED: 0232 |
Liczba semestrów: 4 |
Język studiów: polski |
Tytuł zawodowy nadawany absolwentom: magister |
Dyscyplina wiodąca: Językoznawstwo |
Opis realizacji programu
W toku dwuletnich studiów na kierunku filologia germańska z językiem angielskim studentka/student musi zdobyć min. 120 pkt. ECTS (po 60 pkt. ECTS na rok).
W Instytucie Filologii Germańskiej (IFG) studentka/student realizuje program wybranej ścieżki (oprócz Opcji germanistycznych do wyboru) i zdobywa:
19 pkt. ECTS za obligatoryjny przedmiot PNJN (5+6+4+4),
1 pkt. ECTS za obligatoryjny przedmiot Ochrona własności intelektualnej
4 pkt. ECTS za obligatoryjny przedmiot Społeczne i geoekonomiczne aspekty globalizacji
20 pkt. ECTS za pozostałe obligatoryjne przedmioty germanistyczne
48 pkt. ECTS z grupy przedmiotów do wyboru, w tym za:
- seminarium magisterskie (2+12+6+8): razem 28 pkt. ECTS,
- przedmioty w ramach ścieżki określonej wyborem seminarium magisterskiego: razem 20 pkt. ECTS.
9 pkt. ECTS za trzy wybrane Opcje
4 pkt. ECTS za wybraną Analizę tłumaczenia
Ścieżka do wyboru spośród:
- JĘZYKOZNAWSTWO GERMANISTYCZNE I TŁUMACZENIE TEKSTÓW SPECJALISTYCZNYCH
- LITERATUROZNAWSTWO GERMANISTYCZNE I TŁUMACZENIE TEKSTÓW LITERACKICH
Po wyborze jednej z ww. ścieżek studentka/student zapisuje się na seminarium magisterskie w ramach tej ścieżki oraz przez cały tok studiów realizuje pozostałe przedmioty zgodnie z wybraną ścieżką.
W Instytucie Filologii Angielskiej (IFA) studentka/student zdobywa 16 pkt. ECTS za obligatoryjny przedmiot PNJA (4+4+4+4),
Seminarium magisterskie oraz zajęcia i egzaminy z przedmiotów Praktyczna nauka języka niemieckiego (PNJN) i Praktyczna nauka języka angielskiego (PNJA) odbywają się w systemie sekwencyjnym.
PNJN – po pierwszym roku studiów egzamin na poziomie C1+, po drugim roku na poziomie C2.
PNJA – po pierwszym roku studiów egzamin na poziomie C1+, po drugim roku na poziomie C2.
Egzaminy i zaliczenia przedmiotów przeprowadzane są w języku wykładowym danego przedmiotu.
W ramach ponadprogramowych godzin i punktów ECTS studentka/student może kontynuować program kształcenia nauczycielskiego, rozpoczętego na studiach I stopnia, w zakresie nauczania języka niemieckiego i ewentualnie języka angielskiego.
Ukończenie studiów
Praca dyplomowa i egzamin dyplomowy w języku niemieckim.
Jeśli chcesz dowiedzieć się więcej, otwórz cały program studiów
Przedmiot | Liczba godzin | Punkty ECTS | Forma weryfikacji | Obligatoryjność |
---|---|---|---|---|
|
30 | 2 | zaliczenie | obowiązkowy |
|
30 | 4 | zaliczenie na ocenę | obowiązkowy |
Zobacz informacje dodatkowe
W ramach ścieżki LITERATUROZNAWSTWO GERMANISTYCZNE I TŁUMACZENIE TEKSTÓW LITERACKICH studentka/student realizuje wybrane Seminarium magisterskie literaturoznawcze (30 godz., 2 pkt. ECTS) oraz przedmiot Współczesna literatura niemiecka (wybrane zagadnienia) 1 (30 godz./4 pkt. ECTS).
Przedmiot | Liczba godzin | Punkty ECTS | Forma weryfikacji | Obligatoryjność |
---|---|---|---|---|
|
30 | 2 | zaliczenie | obowiązkowy |
|
30 | 4 | zaliczenie na ocenę | obowiązkowy |
Zobacz informacje dodatkowe
W ramach ścieżki JĘZYKOZNAWSTWO GERMANISTYCZNE I TŁUMACZENIE TEKSTÓW SPECJALISTYCZNYCH studentka/student realizuje wybrane Seminarium magisterskie językoznawcze (30 godz., 2 pkt. ECTS) oraz przedmiot Lingwistyka tekstu i dyskursu (30 godz./4 pkt. ECTS).
Przedmiot | Liczba godzin | Punkty ECTS | Forma weryfikacji | Obligatoryjność |
---|---|---|---|---|
|
90 | 6 | egzamin | obowiązkowy |
|
60 | 4 | egzamin | obowiązkowy |
|
obowiązkowy | |||
Studentka/student realizuje jedną dowolną Opcję (30 godz./3 pkt. ECTS). |
||||
|
30 | 3 | zaliczenie na ocenę | fakultatywny |
|
30 | 3 | zaliczenie na ocenę | fakultatywny |
|
30 | 3 | zaliczenie na ocenę | fakultatywny |
Przedmiot | Liczba godzin | Punkty ECTS | Forma weryfikacji | Obligatoryjność |
---|---|---|---|---|
|
30 | 12 | zaliczenie | obowiązkowy |
|
30 | 4 | egzamin | obowiązkowy |
|
30 | 4 | zaliczenie na ocenę | obowiązkowy |
Zobacz informacje dodatkowe
W ramach ścieżki LITERATUROZNAWSTWO GERMANISTYCZNE I TŁUMACZENIE TEKSTÓW LITERACKICH studentka/student kontynuuje Seminarium magisterskie wybrane w pierwszym semestrze (30 godz./12 pkt. ECTS) oraz realizuje dwa przedmioty wybranej ścieżki: Teoria literatury i Współczesna literatura niemiecka (wybrane zagadnienia) 2 (razem 60 godz./8 pkt. ECTS).
Przedmiot | Liczba godzin | Punkty ECTS | Forma weryfikacji | Obligatoryjność |
---|---|---|---|---|
|
30 | 12 | zaliczenie | obowiązkowy |
|
30 | 4 | egzamin | obowiązkowy |
|
30 | 4 | zaliczenie na ocenę | obowiązkowy |
Zobacz informacje dodatkowe
W ramach ścieżki JĘZYKOZNAWSTWO GERMANISTYCZNE I TŁUMACZENIE TEKSTÓW SPECJALISTYCZNYCH studentka/student kontynuuje Seminarium magisterskie wybrane w pierwszym semestrze (30 godz./12 pkt. ECTS) oraz realizuje dwa przedmioty wybranej ścieżki: Metodologia badań językoznawczych i Analiza konwersacyjna (razem 60 godz./8 pkt. ECTS).
Przedmiot | Liczba godzin | Punkty ECTS | Forma weryfikacji | Obligatoryjność |
---|---|---|---|---|
|
60 | 4 | zaliczenie | obowiązkowy |
|
60 | 4 | zaliczenie | obowiązkowy |
|
30 | 4 | zaliczenie na ocenę | obowiązkowy |
|
obowiązkowy | |||
Studentka/student wybiera dwie Opcje (razem 60 godz./6 pkt. ECTS), przy czym co najmniej jedna powinna odpowiadać dyscyplinie wybranego seminarium magisterskiego. |
||||
|
30 | 3 | zaliczenie na ocenę | fakultatywny |
|
30 | 3 | zaliczenie na ocenę | fakultatywny |
|
30 | 3 | zaliczenie na ocenę | fakultatywny |
|
obowiązkowy | |||
Studentka/Student wybiera jeden przedmiot: Językoznawczą analizę tłumaczenia lub Literaturoznawczą analizę tłumaczenia (30 godz./4 pkt. ECTS). |
||||
|
30 | 4 | zaliczenie na ocenę | fakultatywny |
|
30 | 4 | zaliczenie na ocenę | fakultatywny |
Przedmiot | Liczba godzin | Punkty ECTS | Forma weryfikacji | Obligatoryjność |
---|---|---|---|---|
|
30 | 6 | zaliczenie | obowiązkowy |
|
30 | 4 | zaliczenie na ocenę | obowiązkowy |
Zobacz informacje dodatkowe
W ramach ścieżki LITERATUROZNAWSTWO GERMANISTYCZNE I TŁUMACZENIE TEKSTÓW LITERACKICH studentka/student kontynuuje Seminarium magisterskie wybrane w pierwszym semestrze (30 godz./6 pkt. ECTS) oraz realizuje przedmiot Współczesna literatura austriacka (30 godz./4 pkt. ECTS).
Przedmiot | Liczba godzin | Punkty ECTS | Forma weryfikacji | Obligatoryjność |
---|---|---|---|---|
|
30 | 6 | zaliczenie | obowiązkowy |
|
30 | 4 | zaliczenie na ocenę | obowiązkowy |
Zobacz informacje dodatkowe
W ramach ścieżki JĘZYKOZNAWSTWO GERMANISTYCZNE I TŁUMACZENIE TEKSTÓW SPECJALISTYCZNYCH studentka/student kontynuuje Seminarium magisterskie wybrane w pierwszym semestrze (30 godz./6 pkt. ECTS) oraz realizuje przedmiot Językoznawstwo korpusowe (30 godz./4 pkt. ECTS),
Przedmiot | Liczba godzin | Punkty ECTS | Forma weryfikacji | Obligatoryjność |
---|---|---|---|---|
|
60 | 4 | egzamin | obowiązkowy |
|
60 | 4 | egzamin | obowiązkowy |
|
30 | 4 | zaliczenie na ocenę | obowiązkowy |
|
30 | 4 | zaliczenie na ocenę | obowiązkowy |
Przedmiot | Liczba godzin | Punkty ECTS | Forma weryfikacji | Obligatoryjność |
---|---|---|---|---|
|
30 | 8 | zaliczenie | obowiązkowy |
|
30 | 4 | zaliczenie na ocenę | obowiązkowy |
Zobacz informacje dodatkowe
W ramach ścieżki LITERATUROZNAWSTWO GERMANISTYCZNE I TŁUMACZENIE TEKSTÓW LITERACKICH studentka/student kontynuuje Seminarium magisterskie wybrane w pierwszym semestrze (30 godz./8 pkt. ECTS) oraz realizuje przedmiot Współczesna literatura szwajcarska (30 godz./4 pkt. ECTS).
Przedmiot | Liczba godzin | Punkty ECTS | Forma weryfikacji | Obligatoryjność |
---|---|---|---|---|
|
30 | 8 | zaliczenie | obowiązkowy |
|
30 | 4 | zaliczenie na ocenę | obowiązkowy |
Zobacz informacje dodatkowe
W ramach ścieżki JĘZYKOZNAWSTWO GERMANISTYCZNE I TŁUMACZENIE TEKSTÓW SPECJALISTYCZNYCH studentka/student kontynuuje Seminarium magisterskie wybrane w pierwszym semestrze (30 godz./8 pkt. ECTS) oraz realizuje przedmiot Lingwistyka kulturowa (30 godz./4 pkt. ECTS).