Subject | Number of hours | ECTS points | Form of verification | Mandatory |
---|---|---|---|---|
|
60 | 4 | exam | O |
|
75 | 6 | exam | O |
|
30 | 3 | exam | O |
Bezpieczeństwo i higiena kształcenia
|
6 | - | assessment | O |
English Course
|
30 | - | assessment | O |
|
30 | 5 | assessment | F |
|
30 | 5 | assessment | F |
|
30 | 2 | assessment | F |
|
30 | - | - | F |
Major Jewish Studies
Basic information
Faculty name: | Faculty of History |
Major name: | Jewish Studies |
Level: | second cycle |
Profile: | General academic |
Form: | full-time degree programme |
Language of study: | polish |
Programme
ISCED classification: | 0222 |
Number of semesters: | 4 |
Professional title awarded to graduates: | magister |
Description of the program implementation
Program studiów obejmuje zajęcia obligatoryjne i fakultatywne. Zdecydowana większość kursów ma charakter obligatoryjny i obejmuje wykłady i konwersatoria dotyczące historii, kultury, dziedzictwa polsko-żydowskiego, relacji chrześcijańsko-żydowskich, dziejów judaizmu i metodologii badań judaistycznych. W ramach programu student bierze udział w przynajmniej jednym obligatoryjnym kursie stanowiącym wykład w języku angielskim (30 godz., 4 ECTS), w trwającym 60 godz. (2 ECTS) lektoracie języka angielskiego oraz w obligatoryjnym kursie z zakresu nauk społecznych (30 godz., 5 ECTS). Zajęcia fakultatywne to przede wszystkim wykłady monograficzne realizowane po jednym na każdy rok studiów drugiego stopnia w wymiarze po 30 godz. (2 ECTS) każdy. Na każdym roku studenci dokonują wyboru jednego tematu spośród listy oferowanych. Wykłady monograficzne mogą odbywać się w języku angielskim a ich tematyka ulega zmianie z każdym rokiem akademickim. Ponadto studenci dokonują wyboru pomiędzy dwiema grupami zajęć z języka jidysz (na I roku) oraz dwiema grupami zajęć z języka hebrajskiego (na I i II roku), w zależności od poziomu znajomości języka. Warunkiem uczestnictwa w grupie zaawansowanej jest ukończenie studiów pierwszego stopnia na kierunku judaistyka lub posiadanie umiejętności w zakresie danego języka na poziomie co najmniej B1. Zajęcia z języków hebrajskiego (Język hebrajski I, Język hebrajski II, Język hebrajski III, Język hebrajski IV) i jidysz (Język jidysz I, Język jidysz II), a także seminarium magisterskie, mają charakter sekwencyjny. Wybór grupy seminarium magisterskiego ma charakter fakultatywny, dając możliwość pracy pod opieką specjalisty. Podobnie wybór miejsca realizowania praktyk zawodowych jest otwarty i zależy od preferencji i możliwości studenta. Program studiów uzupełniają kursy Szkolenie BHK i Elementy ochrony własności intelektualnej, przeznaczone dla studentów, którzy nie zrealizowali ich na studiach I stopnia na Uniwersytecie Jagiellońskim. Zaliczenie wszystkich kursów obligatoryjnych i wymaganej ilości kursów fakultatywnych, a także przygotowanie w ramach seminarium magisterskiego pracy dyplomowej umożliwia przystąpienie do egzaminu dyplomowego.
Graduation
Warunkiem ukończenia studiów jest uzyskanie wszystkich przewidzianych programem studiów efektów uczenia się. Potwierdza je zaliczenie wszystkich wymaganych kursów przewidzianych w programie studiów, przygotowanie i terminowe złożenie pracy dyplomowej oraz złożenie egzaminu dyplomowego.
Subject | Number of hours | ECTS points | Form of verification | Mandatory |
---|---|---|---|---|
|
60 | 4 | exam | O |
|
60 | 4 | exam | O |
|
90 | 6 | exam | O |
|
30 | 4 | exam | O |
English Course
|
30 | 2 | exam | O |
|
30 | 5 | assessment | F |
|
30 | 5 | assessment | F |
|
30 | 4 | assessment | F |
|
30 | 2 | assessment | F |
See additional information
W zależności od stopnia zaawansowania studenci otrzymują do wyboru jedną z dwóch grup zajęciowych w ramach nauki języków żydowskich: Język hebrajski (translatorium, I i II rok, semestr 1, 2, 3 i 4), Język jidysz (translatorium, I rok, semestr 1 i 2). Absolwenci studiów pierwszego stopnia na kierunku judaistyka oraz studenci mogący wykazać się znajomością języków hebrajskiego lub jidysz na poziomie B1, wybierają grupę zaawansowaną. Pozostali studenci wybierają grupę początkującą. W zakresie wykładów monograficznych studenci wybierają jeden z dwóch zaproponowanych tematów, przy czym istnieje możliwość otwarcia dwóch grup zajęciowych w przypadku wypełnienia minimalnego limitu uczestników, a także realizowania przez studenta innego wykładu monograficznego na Wydziale Historycznym UJ, o ile zgadza się liczba punktów ECTS. Studenci wybierają również jedną z pięciu grup seminarium magisterskiego (I i II rok). Fakultatywny wymiar praktyk zawodowych Staż w instytucjach naukowych i kulturalnych i Opracowanie judaików (II rok, semestr 3) polega na indywidualnym wyborze miejsca i sposobu realizacji zajęć dokonanym w porozumieniu z koordynatorem. Zajęcia z zakresu BHK i Elementów ochrony własności intelektualnej pozostają obligatoryjne jedynie dla studentów, którzy nie ukończyli ich na I stopniu kierunku judaistyka lub na innym kierunku studiów oferowanym przez UJ. Ponadto studenci I roku studiów magisterskich oraz wszyscy pozostali studenci i doktoranci UJ, którzy wyrażą takie zainteresowanie, mogą wziąć udział w dobrowolnym seminarium Final Solutions: Holocaust, Genocide and Mass Violence in XX century, prowadzonym przez specjalistę z dziedziny. Warunkami otwarcia seminarium są: odpowiednia liczebność grupy oraz udział profesora wizytującego.Subject | Number of hours | ECTS points | Form of verification | Mandatory |
---|---|---|---|---|
|
30 | - | - | O |
|
30 | - | - | O |
|
30 | 3 | exam | O |
|
15 | 1 | assessment | O |
|
30 | 2 | assessment | O |
|
60 | 5 | exam | O |
|
30 | 5 | assessment | F |
|
30 | - | - | F |
|
30 | 2 | assessment | F |
|
30 | 2 | assessment | F |
|
30 | 2 | assessment | F |
See additional information
W zależności od stopnia zaawansowania studenci otrzymują do wyboru jedną z dwóch grup zajęciowych w ramach nauki języków żydowskich: Język hebrajski (translatorium, I i II rok, semestr 1, 2, 3 i 4), Język jidysz (translatorium, I rok, semestr 1 i 2). Absolwenci studiów pierwszego stopnia na kierunku judaistyka oraz studenci mogący wykazać się znajomością języków hebrajskiego lub jidysz na poziomie B1, wybierają grupę zaawansowaną. Pozostali studenci wybierają grupę początkującą. W zakresie wykładów monograficznych studenci wybierają jeden z dwóch zaproponowanych tematów, przy czym istnieje możliwość otwarcia dwóch grup zajęciowych w przypadku wypełnienia minimalnego limitu uczestników, a także realizowania przez studenta innego wykładu monograficznego na Wydziale Historycznym UJ, o ile zgadza się liczba punktów ECTS. Studenci wybierają również jedną z pięciu grup seminarium magisterskiego (I i II rok). Fakultatywny wymiar praktyk zawodowych Staż w instytucjach naukowych i kulturalnych i Opracowanie judaików (II rok, semestr 3) polega na indywidualnym wyborze miejsca i sposobu realizacji zajęć dokonanym w porozumieniu z koordynatorem. Zajęcia z zakresu BHK i Elementów ochrony własności intelektualnej pozostają obligatoryjne jedynie dla studentów, którzy nie ukończyli ich na I stopniu kierunku judaistyka lub na innym kierunku studiów oferowanym przez UJ. Ponadto studenci I roku studiów magisterskich oraz wszyscy pozostali studenci i doktoranci UJ, którzy wyrażą takie zainteresowanie, mogą wziąć udział w dobrowolnym seminarium Final Solutions: Holocaust, Genocide and Mass Violence in XX century, prowadzonym przez specjalistę z dziedziny. Warunkami otwarcia seminarium są: odpowiednia liczebność grupy oraz udział profesora wizytującego.Subject | Number of hours | ECTS points | Form of verification | Mandatory |
---|---|---|---|---|
|
30 | 4 | exam | O |
|
30 | 4 | exam | O |
|
30 | 5 | assessment | F |
|
30 | 24 | assessment | F |
|
30 | 5 | assessment | F |