Subject | Number of hours | ECTS points | Form of verification | Mandatory |
---|---|---|---|---|
|
30 | 9 | exam | obligatory |
|
30 | 6 | graded credit | obligatory |
|
30 | 3 | assessment | obligatory |
Safety and Hygiene of Education
|
4 | - | assessment | obligatory |
|
30 | 6 | assessment | elective |
|
30 | 4 | exam | elective |
|
30 | 6 | graded credit | elective |
|
30 | 6 | graded credit | elective |
|
30 | 6 | graded credit | elective |
Major Erasmus Mundus Joint Master Degree in Multilingualism and Cultural Diversity (MultiDiverse)
Basic information
Faculty name: Faculty of Philosophy |
Major name: Erasmus Mundus Joint Master Degree in Multilingualism and Cultural Diversity (MultiDiverse) |
Level: second cycle |
Form: full-time degree programme |
Profile: General academic |
Programme
ISCED classification: 0232 |
Number of semesters: 4 |
Language of study: english |
Professional title awarded to graduates: magister |
Leading discipline: Linguistics |
Description of the program implementation
Program MutliDiverse składa się z 4 semestrów. Semestr pierwszy studenci realizują na Uniwersytecie w Konstancji, semestr drugi na Uniwersytecie Arystotelesa w Salonikach, a semestr trzeci na Uniwersytecie Jagiellońskim. Studenci mogą wybrać, w której z trzech Uczelni chcą studiować w czwartym semestrze. W programie MultiDiverse należy zdobyć łącznie 120 punktów ECTS, po 30 ECTS w każdym z semestrów, w tym: 1 punkt ECTS za szkołę letnią, 5 punktów ECTS za obowiązkowe praktyki i 25 punktów ECTS za przygotowanie pracy dyplomowej.
Szkoła letnia: zostanie przyznany 1 punkt ECTS za udział w szkole letniej. Udział w szkole letniej jest obowiązkowy. Koordynatorem szkoły letniej jest Uniwersytet w Konstancji. Podczas szkoły letniej studenci dowiedzą się m.in. jak napisać pracę dyplomową, będą mieli możliwość zapoznania się z proponowanymi tematami prac dyplomowych, potencjalni promotorzy będą wyjaśniać obszary badawcze. Zaproszeni prelegenci będą reprezentować wszystkie dyscypliny, ale ze szczególnym uwzględnieniem dyscyplin UJ. Szkoła letnia odbędzie się w Grecji na koniec drugiego semestru. Praktyki: zakładany czas trwania to 5 tygodni, przyznane studentom zostanie 5 punktów ECTS. Praktyki można odbyć w środowisku akademickim lub poza nim. Studenci będą szukać praktyk we własnym zakresie, przy czym mogą zwrócić do organizacji pozarządowych w zakresie w znalezieniu stażu. Koordynacją stażu zajmować się będzie Uniwersytet w Konstancji. Po odbyciu praktyk wymagane jest: potwierdzenie z firmy/instytucji i raport studenta (ok. 1000 słów).
Graduation
Aby ukończyć studia student musi obronić pracę magisterską. Praca magisterska musi być napisana w języku angielskim. Abstrakt lub streszczenie powinno być również napisane w innym języku. Opieka naukowa nad przygotowaniem pracy magisterskiej jest sprawowana wspólnie przez pracowników naukowych dwóch różnych instytucji.
Subject | Number of hours | ECTS points | Form of verification | Mandatory |
---|---|---|---|---|
|
30 | 10 | graded credit | obligatory |
|
30 | 10 | graded credit | obligatory |
|
30 | 1 | assessment | obligatory |
|
30 | 5 | graded credit | elective |
|
30 | 5 | graded credit | elective |
|
30 | 5 | graded credit | elective |
|
30 | 5 | graded credit | elective |
|
39 | 4 | exam | elective |
See additional information
Semestr 2 odbywa się na Uniwersytecie Arystotelesa w Salonikach. Ten semestr nazywa się Multilingualism in Education. Składa się z dwóch obowiązkowych przedmiotów: Multilingual education oraz Statistics with R. W zakresie kursów fakultatywnych, student w drugim semestrze może wybrać kursy z następujących dostępnych kursów: Crosslinguistic approaches in education, Teaching and learning grammar in multilingual contexts, Multilingual learner corpora, Digital technology in language learning oraz lektorat z języka greckiego. Po dwóch semestrach studenci biorą udział w szkole letniej. Semestr jest zrealizowany w pełni po uzyskaniu 1 punktu ECTS w ramach szkoły letniej. Semestr zostaje zaliczony po uzyskaniu łącznie 30 punktów ECTS z różnych przedmiotów. Aby ukończyć studia student musi zrealizować jeden z wybranych lektoratów: z języka niemieckiego, greckiego lub polskiego.
Subject | Number of hours | ECTS points | Form of verification | Mandatory |
---|---|---|---|---|
|
90 | 10 | exam | obligatory |
|
60 | 8 | exam | obligatory |
|
30 | 6 | exam | obligatory |
|
30 | 3 | graded credit | obligatory |
|
30 | 4 | exam | elective |
|
30 | 3 | graded credit | elective |
|
30 | 3 | graded credit | elective |
|
30 | 4 | exam | elective |
See additional information
Trzeci semestr ma miejsce na Uniwersytecie Jagiellońskim. W trzecim semestrze studiów każdy student musi zaliczyć cztery obowiązkowe przedmioty: Psychology of migration, Multilingualism and cultural diversity, Migration studies and social sciences, Migration flows: past and present oraz Methodology for MA thesis. Z przedmiotów fakultatywnych student może wybierać spośród następujących przedmiotów: Life in two languages: cognitive aspects of bilingualism and second language learning, Cultural dimension of human rights, Culture, politics and soft power, Culture and human life span oraz lektorat języka polskiego. Semestr jest zaliczony po uzyskaniu 30 punktów ECTS z różnych przedmiotów.
Subject | Number of hours | ECTS points | Form of verification | Mandatory |
---|---|---|---|---|
|
125 | 5 | assessment | obligatory |
|
45 | 3 | exam | obligatory |
|
45 | 25 | exam | obligatory |
See additional information
Po trzecim semestrze studenci biorą udział w praktykach. Praktyka zostaje zaliczona po uzyskaniu 5 punktów ECTS w ramach praktyki. Ostatni semestr odbywa się na wybranej przez studenta uczelni. Ostatni semestr programu składa się z dwóch obowiązkowych przedmiotów: Colloquium for MA thesis oraz Master‘s thesis. Aby ukończyć studia student musi zrealizować jeden z wybranych lektoratów: z języka niemieckiego, greckiego lub polskiego.