filologia angielska
Informacje podstawowe
Nazwa wydziału: | Wydział Filologiczny |
Nazwa kierunku: | filologia angielska |
Poziom: | drugiego stopnia |
Profil: | ogólnoakademicki |
Forma: | studia niestacjonarne |
Język studiów: | polski |
Program
Opis realizacji programu
Wszyscy studenci kierunku filologia angielska realizują przedmioty obligatoryjne tj. "praktyczną naukę języka angielskiego" z podziałem na poszczególne sprawności językowe, lektorat języka niemieckiego na różnych poziomach zaawansowania oraz wykłady z wybranych zagadnień językoznawstwa, literaturoznawstwa i przekładoznawstwa. Program studiów oferuje możliwość wyboru jednej z dwóch specjalności już od pierwszego semestru: językoznawstwo angielskie (język w biznesie) lub przekładoznawstwo. Wybór specjalności niesie za sobą wybór seminarium magisterskiego oraz określonych w planie przedmiotów specjalnościowych. Ze względu na specyfikę studiów niestacjonarnych oraz możliwości przydzielania zajęć szczegółowe tematy przedmiotów opcyjnych mogą ulegać zmianie w poszczególnych latach.
Ukończenie studiów
Pozytywnie oceniona praca magisterska, egzamin magisterski zdany pozytywnie.
Jeśli chcesz dowiedzieć się więcej, otwórz cały program studiów
W związku z podziałem na specjalności przedmioty fakultatywne zostały przypisane do jednej z dwóch specjalności. Ze względu na specyfikę studiów niestacjonarnych lektorat języka obcego nie jest przedmiotem fakultatywnym, ale obowiązkowym, studenci wybierają tylko poziom zaawansowania. Natomiast seminarium mimo, że obowiązkowe zalicza się do grupy przedmiotów do wyboru, ponieważ przy zapisie na studia studenci mają wybór pomiędzy seminarium jezykoznawczym a przekładoznawczym.
Przedmiot | Liczba godzin | Punkty ECTS | Forma weryfikacji | |
---|---|---|---|---|
Praktyczna nauka języka angielskiego I
|
48 | - | - | O |
Lektorat języka niemieckiego I
|
16 | 2 | zaliczenie na ocenę | O |
4 | - | zaliczenie | O |
Językoznawstwo angielskie
|
Przekładoznawstwo
|
W związku z podziałem na specjalności przedmioty fakultatywne zostały przypisane do jednej z dwóch specjalności. Ze względu na specyfikę studiów niestacjonarnych lektorat języka obcego nie jest przedmiotem fakultatywnym, ale obowiązkowym, studenci wybierają tylko poziom zaawansowania. Natomiast seminarium mimo, że obowiązkowe zalicza się do grupy przedmiotów do wyboru, ponieważ przy zapisie na studia studenci mają wybór pomiędzy seminarium jezykoznawczym a przekładoznawczym.
Przedmiot | Liczba godzin | Punkty ECTS | Forma weryfikacji | |
---|---|---|---|---|
Wybrane zagadnienia z przekładoznawstwa
|
14 | 3 | zaliczenie na ocenę | O |
Lektorat języka niemieckiego II
|
14 | 2 | zaliczenie na ocenę | O |
Praktyczna nauka języka angielskiego I
|
42 | 12 | egzamin | O |
Językoznawstwo angielskie
|
Przekładoznawstwo
|
W związku z podziałem na specjalności przedmioty fakultatywne zostały przypisane do jednej z dwóch specjalności. Ze względu na specyfikę studiów niestacjonarnych lektorat języka obcego nie jest przedmiotem fakultatywnym, ale obowiązkowym, studenci wybierają tylko poziom zaawansowania. Natomiast seminarium mimo, że obowiązkowe zalicza się do grupy przedmiotów do wyboru, ponieważ przy zapisie na studia studenci mają wybór pomiędzy seminarium jezykoznawczym a przekładoznawczym.
Przedmiot | Liczba godzin | Punkty ECTS | Forma weryfikacji | |
---|---|---|---|---|
Wybrane zagadnienia z językoznawstwa
|
16 | 3 | zaliczenie na ocenę | O |
Wybrane zagadnienia z literaturoznawstwa
|
16 | 3 | zaliczenie na ocenę | O |
Lektorat języka niemieckiego III
|
16 | 2 | zaliczenie na ocenę | O |
Praktyczna nauka języka angielskiego II
|
16 | - | - | O |
Językoznawstwo angielskie
|
Przekładoznawstwo
|
W związku z podziałem na specjalności przedmioty fakultatywne zostały przypisane do jednej z dwóch specjalności. Ze względu na specyfikę studiów niestacjonarnych lektorat języka obcego nie jest przedmiotem fakultatywnym, ale obowiązkowym, studenci wybierają tylko poziom zaawansowania. Natomiast seminarium mimo, że obowiązkowe zalicza się do grupy przedmiotów do wyboru, ponieważ przy zapisie na studia studenci mają wybór pomiędzy seminarium jezykoznawczym a przekładoznawczym.
Przedmiot | Liczba godzin | Punkty ECTS | Forma weryfikacji | |
---|---|---|---|---|
Lektorat języka niemieckiego IV
|
14 | 3 | egzamin | O |
Ochrona własności intelektualnej
|
6 | 1 | zaliczenie | O |
Praktyczna nauka języka angielskiego II
|
14 | 4 | egzamin | O |
Językoznawstwo angielskie
|
Przekładoznawstwo
|